Бронирование отелей
дата заезда
дата отъезда
город
VIP-Karta
Twitter
Vkontakte
LiveJournal.com
Курс валют
Рейтинг@Mail.ru
Rambler's Top100 Яндекс цитирования


 

Рождество (Joulu): 24–26 декабря


Как и во многих других европейских странах, Рождество в Финляндии — более важный праздник, чем Новый год.

Подготовка к Рождеству входит в период праздничных торжеств. Само Рождество Христово наступает с 24 на 25 декабря.

Рождество для финнов — это праздник света и тепла, который именуется Joulu. Это слово изначально относилось к празднику зимнего солнцестояния, который отмечали еще до принятия христианства. С приходом христианской веры Рождество Христово стали праздновать 25-го декабря. 

Не менее важным, чем сам праздник Joulu, является период его ожидания, который официально начинается с первого адвента (четырёхнедельный период поста), то есть за четыре недели до самого Рождества. В этот день в лютеранских храмах звучат напевы «Осанны» Фоглера, вечером по всей стране устраиваются церковные концерты. С первого адвента и на протяжении всего рождественского периода в церквях проводятся службы, кульминация которых — Рождественская литургия 25-го декабря. 

В первое воскресенье адвента финские дети получают в подарок особые рождественские календари, в которых обозначено количество дней до наступления Рождества. За каждым днем такого календаря скрывается какой-нибудь сюрприз — загадка, картинка или шоколадная фигурка. 

Взрослые по традиции считают дни до Рождества с помощью свечей. В первое воскресенье адвента зажигают первую рождественскую свечу, во второе — первую и вторую, в третье — первую, вторую и третью, и наконец, в четвертое воскресенье — все четыре свечи. При этом образуется композиция из четырёх неравных свечей. Эта традиция первоначально возникла в Швеции и Германии, а затем уже распространилась и в Финляндии.

Напоминанием о том, что близится праздник, становятся благотворительные базары. Согласно старой финской традиции первые рождественские посиделки устраивают женщины, а также члены различных ассоциаций и обществ. Они собираются по вечерам, чтобы собственноручно изготовить украшения и игрушки, испечь печенье  и обсудить будущие мероприятия, точнее — проведение благотворительных ярмарок. Как раз на этих ярмарках и будут проданы все изделия hand made, а также мед, рыба, выпечка и другие продукты. Для детей на ярмарках всегда проводятся игры и конкурсы. В Хельсинки ярмарка устраивается в парке Эспланада. Финская церковь также проводит в этот период множество благотворительных акций и программ в помощь больным и бедным. Они проводятся как в церкви, так и на улицах городов.

После первых посиделок проводится так называемое маленькое Рождество — Pikkujoulu, во время которого все фирмы, компании и предприятия устраивают для своих сотрудников вечеринки с Йоулупукки, подарками, горячим глёггом (традиционный напиток вроде глинтвейна, но без алкоголя) и имбирными пряниками. На «малые рождества» не запрещается выпить, хотя на само Рождество финны, как правило, не пьют.

В самый темный период года улицы и дома украшаются и освещаются гирляндами, свечами, лампочками: создается сказочная атмосфера чуда. Улицы городов залиты таинственным светом — огни повсюду: в магазинах, ресторанах и офисах. Представления эльфов и гномов, праздничные карнавалы, рождественские базары — всё это непременные составляющие Рождества в Финляндии.

После 27 декабря в магазинах начинается сезон скидок, пик которых приходится на первые числа нового года. Все рождественские подарки в этот период уже куплены, так что скидки достигают 70–90%!

Сочельник — это канун (навечерие) праздников Рождества Христова. Рождественский сочельник считается у празднующих Рождество днём усиленного приготовления. 40-дневный рождественский пост, усиленная молитва приближали верующих к великому торжеству.

Сочельник  наступает в 12 часов дня 24 декабря. На старой площади в Турку торжественно бьют колокола Кафедрального собора, затем объявляется Рождественский мир, духовой оркестр играет гимн Финляндии и Рождество вступает в свои права. Утром этого дня дети, проснувшись, видят в зале огромную наряженную ёлку, что приводит их в небывалый восторг, они  предвкушают момент, когда с подарков можно будет сорвать праздничную обёртку.  В сочельник Йоулупукки лично приходит в каждый дом и дарит подарки. Роль отца Рождества обычно играет сам отец семейства. Он приносит с собой корзину подарков — их получат послушные дети, которые споют песенку или расскажут стих.

Финский Санта Клаус играет большую роль в праздновании Рождества. Дети каждый год пишут письма в Лапландию, надеясь получить на Рождество то, что пожелали. Когда-то давно, когда только начал распространяться слух, что Санта Клаус живёт именно в Лапландии, и дети только начали робко посылать туда свои открытки, местные лесорубы шутки ради стали отвечать на эти письма… Теперь же этим делом занимается особый отдел почтамта в Лапландской деревне Санты. На адрес Joulupukin kammari, 96930 Napapiiri, Rovaniemi, Finland  ежегодно приходит столько писем, что ни один Йоулупукки не справился бы. Поэтому в этой самой деревне оказывают особую услугу родителям — посылают детям подарки, купленные их родителями, но с пометкой «Joulupukin». Этот волшебный субъект теперь стал настолько реален, что имеет свои водительские права на оленью упряжку, в которых, кстати сказать, в графе «дата рождения» написано «давным-давно».

В сочельник финны впервые садятся за рождественские столы. Празднование в семейном кругу начинается с посещения сауны, а в пять часов вечера вся семья идет на праздничную церковную службу. По традиции финны отправляются на могилы своих родственников и зажигают там свечи в память об умерших.

День сочельника все стремятся провести с семьей и родителями,  как бы далеко ни находились они друг от друга.

25-е декабря — кульминация празднеств, однако на улицах городов вы не встретите гуляющей толпы: Рождество в Финляндии всё-таки семейный праздник. Финны вновь садятся за столы с праздничной едой. Традиционно финской рожественской пищей считаются: соленый лосось или сиг, зелёный горошек, окорок, морковная, брюквенная или картофельная запеканка, парфе, клюква, брусника, имбирные пряники, клубничное пюре, булочки из слоёного теста со сливовым вареньем.

После 12 часов ночи, как и у нас, все слушают обращение президента и правительства, после чего продолжают праздничную трапезу.

26-е декабря — второй день святок. Финны называют его Днём Святого Степана, или Днём Тапани (Тапанинпяйвя). Этот день тоже является выходным, так что большинство магазинов всё ещё закрыты. Раньше во второй день святок устраивали народные гуляния с катанием на санях, но теперь на санях, к сожалению, катаются редко, да и лошадей мало. Сейчас в этот день друзья собираются на веселые пиршества у кого-нибудь дома или направляются на «степановские» танцы в рестораны.

Работа магазинов


Финское законодательство регулирует часы работы магазинов страны.

24 декабря: маленькие магазины (максимальной площадью 400 кв. м) могут быть открыты по своему усмотрению (без ограничений), остальные магазины открыты до 12 часов. Магазины «Алко» закрыты

25 декабря: магазин K-market в вокзальном тоннеле Хельсинки (Asematunneli) открыт с 11:00 до 18:00, продуктовый магазин в торговом центре Kamppi открыт с 12:00 до 18:00. Магазины и киоски площадью менее 100 кв. м имеют право работать в Рождество. Остальные магазины закрыты.

26 декабря: маленькие магазины (максимальной площадью 400 кв. м) могут быть открыты 4 часа в период от 8 до 18 часов. Вероятнее всего — с 12 до 16 часов. Магазины в вокзальном тоннеле Хельсинки (Asematunneli) открыты с 10 до 22 часов. Магазины «Алко» закрыты, как и большие магазины.



О нас Новости Каталог организаций Реклама на сайте Информеры